2021-4-9 | 新聞傳播
一、引言
文化傳播作為人類存在和發(fā)展的表現(xiàn)和特征,是人類了解世界和適應(yīng)環(huán)境的武器和工具,也是人類社會最普遍、最重要、最深層和最復(fù)雜現(xiàn)象的一種體現(xiàn)。可以說,文化傳播既改變了人類,也改變了世界,人類的生存和發(fā)展與文化傳播息息相關(guān)。在當(dāng)今全球化的背景下,對文化多樣性的關(guān)注使人們把文化和傳播融為一體,并將跨文化傳播看為一門獨(dú)特的研究領(lǐng)域。跨文化傳播是人際傳播的一種,使中西文化在價值觀念的不斷沖突中加強(qiáng)文化的融合,有利于不同國家的語言、文化和歷史的傳承。跨文化傳播更有利于不同文化背景和政治背景下的受眾以文化為媒介感受一個國家的內(nèi)涵和思想,并產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響。基于此,承擔(dān)漢語國際推廣、傳播中國文化使命的公益機(jī)構(gòu)——孔子學(xué)院應(yīng)運(yùn)而生。孔子學(xué)院是在借鑒國外有關(guān)機(jī)構(gòu)推廣本民族語言經(jīng)驗的基礎(chǔ)上,在海外設(shè)立的以教授漢語和傳播中國文化為宗旨的非營利性公益機(jī)構(gòu)。它秉承孔子“和為貴”、“和而不同”的概念,推動中外文化的交流與融合,以建設(shè)一個持久和平、共同繁榮的和諧世界為宗旨。【1】自2004年第一所海外孔子學(xué)院掛牌以來,截至2009年12月,中國已經(jīng)在世界各地啟動建設(shè)了282所孔子學(xué)院和272個孔子課堂,分布在88個國家和地區(qū),還開辦了網(wǎng)絡(luò)孔子學(xué)院、廣播孔子學(xué)院。【2】而孔子學(xué)院的創(chuàng)辦成功的將漢語、儒家文化、中國連成一體,把中國的語言、文化,把中國的過去、現(xiàn)在和未來,把中國的“和諧友善”,傳達(dá)到全世界各個角落。此外,國家漢辦暨孔子學(xué)院總部還與中國國際廣播電臺合作,在亞洲和歐洲等國開辦了12所廣播孔子學(xué)院,主要利用國際廣播電臺50多種語言的對外傳播優(yōu)勢,向世界播出不同形式的漢語教學(xué)和傳播漢文化的節(jié)目,開展遠(yuǎn)程多媒體教學(xué)。海外孔子學(xué)院的蓬勃發(fā)展,無疑昭示著中國文化的生命力。
二、漢文化的傳播語境
在分析孔子學(xué)院海外傳播之前,有必要就海外的文化的傳播語境進(jìn)行辨析,這樣就能夠更為清晰了解以孔子為代表的漢文化傳播的路線。文化傳播與傳播語境密切相關(guān),尤其與文化所具有的性質(zhì)密切相關(guān),當(dāng)兩種文化在其性質(zhì)上相近的時候,文化的傳播或接受就較少阻力。如果反之,則文化的傳播就受到不同程度的碰撞甚至反抗,有時兩種文化如同水和油的關(guān)系,始終處于不相融合的地步。【3】有的則象水火一樣引起強(qiáng)烈的沖突,而難以相處。同時文化的傳播又往往呈現(xiàn)出就近避遠(yuǎn)的特點(diǎn),其特點(diǎn)包括兩層,一是從相近的周邊地域開始其傳播歷程,一是從文化性質(zhì)相近的區(qū)域開始傳播。一般情況下,兩種文化不僅在地域角度相近,而且文化的性質(zhì)也相近。就現(xiàn)有文獻(xiàn)而言,歷史上,儒家思想傳播于海外的歷程,基本是沿著與漢文化由近而遠(yuǎn)的傳播線路進(jìn)行,跨文化傳播的起點(diǎn)往往就是從這里開始。
首先,傳播的地域就是東亞地區(qū),其后就是歐美地區(qū),然后是非洲地區(qū)。在傳播的類型上,各個傳播區(qū)域也有明顯的區(qū)別,既有從文學(xué)形態(tài)傳播的儒家理念,也有從民間信仰角度傳播的儒教信仰,還有從學(xué)術(shù)文化層面?zhèn)鞑サ娜寮宜枷耄瑯?gòu)成了孔子文化立體的傳播格局。而從文化類型的角度看,孔子文化傳播的區(qū)域涉及到了儒教文化圈,佛教文化圈,伊斯蘭文化圈,基督教文化圈,還涉及到了原始宗教文化圈。實(shí)際上涉及到了除猶太教和印度教以外的世界上主要的文化圈。世界各國的基本文化特征各異,因而文化傳播的狀況也不盡相同。也正是由于文化以及地緣的關(guān)系,儒家文化的傳播才呈現(xiàn)出不同的特點(diǎn)。從涉及孔子跨文化傳播的區(qū)域看,主要包括:在儒、佛文化區(qū)域,儒教和佛教為主要的文化取向,如朝、韓、日,越南以及原來的琉球王國,由于他們與中國地域毗鄰,文化特質(zhì)相近,傳播的類型和層面最為廣泛。在基督教文化區(qū)域,則以歐美地區(qū)為主,主要涉及美國、澳大利亞、留尼汪島(法屬)英國、德國、法國、俄羅斯等,雖然其信仰不盡相同,但孔子傳播仍然具有其廣闊的空間。
現(xiàn)在孔子學(xué)院的跨文化性傳播有別于以前的文化語境,它由原來的自然形態(tài)的傳播,變成為有組織的傳播,但從各國學(xué)習(xí)漢語了解漢文化受眾角度講,與文化的語境仍然有直接的關(guān)系。海外傳播群體對于孔子學(xué)院的選擇傾向,體現(xiàn)了對于孔子學(xué)院的濃厚興趣,而這種興趣的淵源則在于孔子在中國文化中具有的地位和影響力,尤其是孔子是作為信仰的儒教而傳播于華人文化圈中,而信仰則是文化的深層結(jié)構(gòu),因此了解一種文化,就必須了解和研究這個民族和國家的信仰,尤其是至今仍有影響力的古老信仰,這是跨文化傳播中具有深遠(yuǎn)意義的方向。盡管作為信仰形態(tài)的孔子儒家很難為伊斯蘭和基督文化所接受,并成為其信仰,但卻會引起他們的研究興趣,因為這可以更深的了解中國文化的深層結(jié)構(gòu)。下面就系統(tǒng)解釋一下儒家思想的內(nèi)涵。
三、孔子學(xué)院促進(jìn)多元文化的融合
儒家思想也稱儒教或儒學(xué),是由我國偉大的思想家孔子創(chuàng)立,起初儒家思想僅僅指司儀,后來逐步發(fā)展為以尊卑等級的仁為核心的思想體系,是中國古代的主流意識,也是迄今為止影響中國的最大流派。孔子的儒家思想主要包括:孔子的仁與禮、孔子的孝道、孔子的命觀、孔子的人生問題論以及孔子的人生態(tài)度和人生境界。儒家文化的核心思想是和諧與包容,而不是沖突。儒、釋、道能在中國完美的融為一體,體現(xiàn)著中華文化具有很強(qiáng)的包容性。儒家文化講究倫理道德,而不需訴諸上帝,這是孔子對中國文化的獨(dú)特貢獻(xiàn),也是歐洲啟蒙運(yùn)動大師伏爾泰特別推崇孔子的原因。文化和教育交流是融合兩種文化,促進(jìn)兩個國家和人民相互了解的最好途徑。儒家文化提倡兼容并包,而不是自我膨脹。這正是我們通過在海外建立孔子學(xué)院這一形式,來加強(qiáng)中西文化融合,傳統(tǒng)文明與現(xiàn)代文明融合的目的之一。
另外,通過孔子學(xué)院的建立,也可以適應(yīng)世界人民對漢文化學(xué)習(xí)的需求。正如國學(xué)大師季羨林所說:“不能只讓外國人在孔子學(xué)院學(xué)習(xí)我們的漢字,還要讓他們領(lǐng)會中國和諧文化的精髓,這是最主要的。”【4】外國人漢語語言水平的提高,為他們進(jìn)一步了解中國文化,對中國文化在世界各地的推廣,促進(jìn)中西文化和各地區(qū)文化與中國文化的融合,加強(qiáng)世界文化多元化的形成都有一定的好處。例如,我國和日本櫻美林大學(xué)一起創(chuàng)辦的孔子學(xué)院,除了進(jìn)行漢語課堂教學(xué)之外,每年還邀請孔子學(xué)院的日本學(xué)生到上海來兩次,到同濟(jì)大學(xué)聆聽中國歷史、文化方面的講座,參觀文化設(shè)施,還到上海人的家里去過春節(jié)。通過這些活動深化了日本學(xué)生對中華文化的認(rèn)識。在德國柏林市中心的一所語言學(xué)校里,不同年齡階段的11名德國人走進(jìn)同一間教室里學(xué)習(xí)漢語。如今,學(xué)習(xí)漢語的熱潮已遍布德國大小城市。據(jù)中國駐德使館教育處參贊劉京輝介紹,目前,德國30多所名牌大學(xué)都開設(shè)了中文專業(yè),共有學(xué)生3000多名,與5年前相比,在德國學(xué)漢語的人數(shù)增加了5倍以上。即使是在只有10萬人口的小城特里爾的大學(xué),學(xué)習(xí)中文專業(yè)的也有80人之多。