2021-4-10 | 傳統戲曲論文
我國的傳統民族戲曲藝術有其漫長的歷史,其內容豐富多姿。中國傳統戲曲聲腔藝術是在我國內容多種多樣的民族歌曲、民間小調與傳統說唱藝術的基礎之上逐漸形成發展起來的,極具中華民族特有的民族藝術特色。本文綜合本人的實際教學經驗,就民族聲樂歌唱練習中怎樣吸取、借鑒戲曲聲腔藝術良好的技法,談談自己的一些認識和體會,與同仁們共同探討,以促進民族聲樂的教和學。[1]
一戲曲藝術唱腔最根本之規范要求就是要“字正腔圓”。所謂“字正”,指的就是吐字咬字要準確無誤,字和字之間的發音不能互相混淆,不能模糊不清。這同聲樂演唱的要求大致一般,聲樂演唱不同于別的藝術形式的關鍵一點,就是聲樂藝術的語言性。所以,演唱者首先須要將歌詞演唱得清楚、優美動聽。老一輩從事這方面藝術的藝人們說得很好“:咬字猶如拴兔子,個個圓如珠”。自然輕松清楚地咬字吐字會使發出的聲音更加和諧動聽。要能使吐字精準,還要通曉掌握有關漢字語音的一些規律,尤其要注意下面幾個方面:
1.音素要讀得清晰,發音的四聲要準確無誤
音節是最根本的語音單位,也就是所有漢字在聲音上的表現。音素組成音節,所有音節大致由1到4個音素組成,比如“小”-xiao,有4個音素:聲母-x,韻頭-i,韻腹-a,韻尾-o。有很多歌唱演員的表演,人們聽不清楚歌詞,關鍵是因為沒有掌握住音素,或者是音素讀不準,或者是音素讀得非常模糊力度達不到,或者是將其中一個音素忽視掉了。所以,要想將所有漢字讀清晰,必需要將音節中個個部位的音素都得讀清晰。音素間的過渡部分,不但要讀得清楚、不模糊,還要保持它的連貫性,不能斷然分開,這乃是人們常說的“運字”技巧。漢字有陰、陽、上、去4種各不相同的音調,叫做“四聲”,漢字讀音的高低不同起伏不定、抑揚頓挫本身就是一種韻律上的美感。盡管唱歌和說話不一樣,可歌唱里的吐字咬字一定要和“四聲”要求一致,不可以有“倒字”現象的發生。要不然,可能會導致字意出現變化。如果曲子里有的字音不和“四聲”要求一致,那么表演者可按照實際情況適當注入修飾音,一是為了讓音準確,二是也能讓曲子的表現力更加豐富。[2]
2.“五音四呼”
我國的傳統歌唱方法注重五音四呼,“五音”指的是讀字的部位,就是喉、舌、唇、齒、牙。唇音b、p、m、f,其中b、p、m是雙唇互相接觸而發出的聲音,f則是上齒接觸下唇而發出的聲音。齒音z、c、s、zh、ch、sh、r,其中zh、ch、sh、r是舌頭兩邊卷起舌尖向上翹,接觸上腭前面而發出的聲音,而z、c、s則是舌頭舌尖伸直,向上齒里面接觸而發出的聲音;舌音d、t、l、n,是舌頭舌尖碰觸到上齒齦而發出的聲音;牙音j、q、x,是舌前半部分碰觸上前部分而發出的聲音;喉音g、k、h,是舌頭根部向上腭的軟腭與硬腭的結合部位碰觸而發出的聲音。這乃是中國古時候有關聲樂理論中對聲母的劃分。“四呼”是按照人們口形張開閉合的不同,將韻母劃成四種,就是張口呼、齊齒呼、合口呼、撮口呼。張口呼:a、o、e,或是這幾個字母與別的聲母、韻母相互結合的發音。它沒有包括介母,發出聲音的時候雙唇微張。比如阿、格、稿等字。齊齒呼:包括有介母i,或者是i和別的聲母、韻母互相結合的漢字。發出聲音的時候上下齒整齊相對,口形如扁平狀。比如以、加、香等字。合口呼:包括介音u或者u和別的聲母、韻母互相結合的漢字。發出聲音的時候雙唇合攏成圓的形狀。比如武、初、短等字。撮口呼:包括介音ü,或者ü和別的聲母、韻母互相結合的漢字。發出聲音的時候口成小圓狀,上下唇稍微向前突出。比如羽、樂、運等字。練習好這五音四呼,正確掌握所有漢字的發音位置,咬字吐字清晰,字腹拉開,尾音收好,歌唱時的發出的字音就會十分清晰,人們一聽即解,可正確地表達與描述曲子的思想情感。[3]
3.切音讀漢字
在戲曲表演過程中常常會把那些需要伸長的字,分成字頭、字中、字尾三個環節給讀出來,這就是常說的“切音”。切音讀字的作用是,為了讀字精準的需要,為了能較好地抒發人物角色情感“用字出聲”、“用字生情”。吸取此種歌唱手法在民族民間歌曲中歌唱會有較好的功效。比如民間歌曲《蘭花花》中的首句———“青線線那個蘭線線兒”,尤其末尾那個“線”字要運用切音讀字,首先出字頭部分“x”,接著出字中部分“i”,最后發出字尾“an”,給人一種抒發情感、意味悠揚之感,對蘭花花之美麗做了特好的鋪墊。切音讀字要有取舍,那些快唱部分大都不用,慢速唱的部分也不都是每個字都切音,要按照歌曲內容、情感與音樂旋律需要來確定,要不然會給聽眾某種不舒服之感。十三轍里“一七”、“姑蘇”、“梭波”、“乜斜”四個轍口的字,有頭腹卻沒有尾音,或者有頭尾而沒有腹音。十三轍是對那些韻母一樣漢字的歸納,即“江陽、中東、人辰、言前、懷來、灰雄、遙條、由求、發花、梭波、乜斜、一七、姑蘇”轍。[4]
4.收準音歸好韻
收音歸韻指的是字尾音的最末音一定要收準。比如字頭、字腹都讀得特別準,然而字尾音變換了韻腳,也會導致咬字吐字不清晰,例如將“人辰”轍的字歌唱成“乜斜”轍,比如歌曲《漁光曲》之中“云兒飄在海空”中的“海”(hai)字尾音是“愛”(ai),如果收音不準,尾音就轉變成“an”,成了“月兒飄在寒空”了。[5]所以,唯有做到收準音歸好韻,才能把字音完整無缺,準確無誤,才能清楚地表達出曲子的內容。要準確唱出字的尾音,需要將十三轍的韻母搞明白,且嚴格根據每個轍的韻母,找出收音的部位與口的形狀,這就做到了收準音歸好韻了。此外,中國戲曲與曲藝念唱,都注重“噴口”字,就是使用雙唇開合之力,先把氣憋足了,吐字時使勁用力,把字從雙唇中突然推送出去,讓音量加大。噴口字是猛沖,力度比較大,適合那些表現感情濃烈時的重音字,在民族特色較為明顯的歌曲表演中是可以借鑒的。比如歌曲《蘭花花》中一句———“冒上生命,往哥哥家里跑。”“冒”字,就要應用“噴口”字來歌唱,可以將蘭花花那種極強的抗爭之情感和奔向情哥哥的急促之心情較好地展現出來。