2021-4-9 | 對外漢語論文
作者:應(yīng)學(xué)鳳 單位:浙江大學(xué)語言與認(rèn)知研究中心
學(xué)習(xí)環(huán)境的變化學(xué)習(xí)者在自己母語的語言環(huán)境中進(jìn)行漢語學(xué)習(xí),由于母語對漢語學(xué)習(xí)的干擾,學(xué)習(xí)者口語能力明顯比在中國境內(nèi)學(xué)習(xí)漢語的學(xué)習(xí)者差。這就需要漢語教師有針對性地改變教學(xué)方式,同時(shí)對外漢語教材也要做出相應(yīng)調(diào)整。閱讀習(xí)慣的變化信息化時(shí)代的到來,使人們的閱讀習(xí)慣隨之改變。蘋果iPhone、iPad,亞馬遜Kindle閱讀器,漢王電紙書等數(shù)字終端產(chǎn)品的熱銷促進(jìn)了人們閱讀習(xí)慣的改變。這些功能強(qiáng)大、性能穩(wěn)定、方便攜帶、具備無線上網(wǎng)等特性的數(shù)字產(chǎn)品之所以能熱銷并被消費(fèi)者廣泛接受,就是因?yàn)樗鼈冋糜狭松罟?jié)奏快、只有零散時(shí)間可用來閱讀的當(dāng)代人們的需求。伴隨著這些數(shù)字產(chǎn)品的廣泛使用,人們的閱讀習(xí)慣和方式也發(fā)生了改變,從紙質(zhì)閱讀到紙質(zhì)閱讀與數(shù)字化閱讀并存,再到以數(shù)字化閱讀為主。針對數(shù)字出版背景下的讀者閱讀興趣、閱讀方式和閱讀習(xí)慣的改變,應(yīng)該及時(shí)調(diào)整出版方式,加強(qiáng)數(shù)字出版。
對外漢語教材出版需做出的轉(zhuǎn)變
我國對外漢語教學(xué)事業(yè)發(fā)展迅猛,孔子學(xué)院已經(jīng)在100多個(gè)國家和地區(qū)的350多個(gè)教育機(jī)構(gòu)落戶,中小學(xué)課堂達(dá)500多個(gè)。截至2011年10月,在亞洲有30個(gè)國家和地區(qū)建立了75所孔子學(xué)院,在歐洲有31個(gè)國家和地區(qū)建立了100所孔子學(xué)院,在美洲有12個(gè)國家和地區(qū)建立了90所孔子學(xué)院,在非洲有18個(gè)國家和地區(qū)建立了28所孔子學(xué)院,在大洋洲的澳大利亞和新西蘭這兩個(gè)國家共建立了10所孔子學(xué)院。在當(dāng)前對外漢語教學(xué)事業(yè)迅猛發(fā)展的形勢下,急需加強(qiáng)對外漢語教材本土化、個(gè)性化方面的建設(shè)。
1.加強(qiáng)國別教材建設(shè)漢語國際推廣背景下的對外漢語教材出版面臨諸多挑戰(zhàn)。目前孔子學(xué)院遍布各大洲數(shù)百個(gè)國家,各地國情差異很大,不可能有一本放之四海而皆準(zhǔn)的教材。要更好地推進(jìn)漢語國際傳播、加快漢語國際推廣,就必須編寫本土教材、個(gè)性化教材。對走出去的教材要從根本上進(jìn)行改革,改革的目標(biāo)是“三貼近”:貼近外國人的思維、貼近外國人的生活、貼近外國人的習(xí)慣。要改變對外漢語教材編寫以“我”為主的觀念,多從學(xué)習(xí)者的角度考慮,加強(qiáng)國別教材建設(shè),加快相同文化圈的教材出版,使得對外漢語教材能貼近漢語學(xué)習(xí)者所在國人們的思維特征、生活方式、風(fēng)俗習(xí)慣,只有這樣,才能使對外漢語教學(xué)事業(yè)更快更好發(fā)展。要使得對外漢語教材更加本土化、個(gè)性化,最有效快捷的方式就是加強(qiáng)對外漢語教材的中外合作出版。
2.加強(qiáng)中小學(xué)對外漢語教材建設(shè)和社區(qū)教材建設(shè)隨著對外漢語教學(xué)從“請進(jìn)來”到“走出去”的轉(zhuǎn)變,漢語學(xué)習(xí)的主體更加多樣化,年齡差異更大。過去來中國學(xué)習(xí)漢語的留學(xué)生以青年為主,除在華工作的外國人子女和中小學(xué)短期交換生外,很少有中小學(xué)生長期來華學(xué)習(xí)漢語的。但隨著漢語教學(xué)“走出去”,學(xué)習(xí)漢語人群的年齡結(jié)構(gòu)更加復(fù)雜,漢語教學(xué)走進(jìn)了中小學(xué)課堂,走進(jìn)了社區(qū)學(xué)校。為了適應(yīng)新形勢,對外漢語教材必須要做出改變,滿足中小學(xué)漢語教學(xué)和社區(qū)教學(xué)的需要。3.加強(qiáng)數(shù)字教材出版信息化時(shí)代的到來、數(shù)字產(chǎn)品的廣泛使用對于教材出版來說是機(jī)遇也是挑戰(zhàn)。信息化削弱了人們對紙質(zhì)讀物的依賴,更多地通過多媒體、網(wǎng)絡(luò)等進(jìn)行工作、生
活、學(xué)習(xí)。對傳統(tǒng)紙質(zhì)出版方式來說,信息化對人們閱讀習(xí)慣的改變是一重大挑戰(zhàn),而對于數(shù)字出版來說則是機(jī)遇。傳統(tǒng)出版要迎接挑戰(zhàn),就要做出調(diào)整。世界傳統(tǒng)出版巨頭企鵝出版集團(tuán)(PenguinGroup)在轉(zhuǎn)型過程中,不僅僅是對傳統(tǒng)紙質(zhì)出版物數(shù)字化,而且已經(jīng)在iPad的電子書中嵌入了音頻、視頻和流媒體等內(nèi)容。數(shù)字出版物的便攜性、互動(dòng)性、娛樂性正好契合了當(dāng)前信息化時(shí)代的人們的電子化閱讀習(xí)慣和閱讀方式。數(shù)字出版物內(nèi)容的可離散性又與快節(jié)奏生活中人們時(shí)間碎片化相匹配。而當(dāng)前學(xué)習(xí)漢語的主體又以青少年和中青年人為主,這些人多半熱衷或熟悉數(shù)字化電子產(chǎn)品,如智能手機(jī)、平板電腦等。因而,為了促進(jìn)漢語國際推廣,必須加強(qiáng)對外漢語教材的數(shù)字出版,做到傳統(tǒng)紙質(zhì)教材和數(shù)字教材兩者并重。
對外漢語教材數(shù)字出版的可能性和必要性
2003年,微軟的比爾•蓋茨曾激昂地宣布:“不消滅書本和紙張死不瞑目。”一石激起千層浪,引來傳統(tǒng)出版界的集體恐慌。事實(shí)上,數(shù)字出版和傳統(tǒng)出版各有優(yōu)勢,傳統(tǒng)出版注重內(nèi)容,而數(shù)字出版更注重技術(shù)和渠道。但不可改變的趨勢是,伴隨著數(shù)字出版技術(shù)的飛速發(fā)展和不斷成熟,傳統(tǒng)出版一定會(huì)受到?jīng)_擊。
1.對外漢語教材數(shù)字出版的可能性首先,國家大力發(fā)展數(shù)字化產(chǎn)業(yè)的措施為對外漢語教材的數(shù)字出版提供了政策支持。近幾年來,我國相繼發(fā)布了一系列大力發(fā)展數(shù)字化產(chǎn)業(yè)的政策,比如《國家“十一五”時(shí)期文化發(fā)展綱要》中明確指出,要大力發(fā)展以數(shù)字化內(nèi)容、數(shù)字化生產(chǎn)和網(wǎng)絡(luò)化傳播為主要特征的新興文化產(chǎn)業(yè)。此外,2010年新聞出版總署發(fā)布了《關(guān)于加快我國數(shù)字出版產(chǎn)業(yè)發(fā)展的若干意見》,鼓勵(lì)國內(nèi)各大出版社積極探索數(shù)字出版領(lǐng)域。這些政策有效地推動(dòng)了我國數(shù)字化出版步伐,為對外漢語教材的數(shù)字化出版提供了政策支持。其次,信息技術(shù)的快速發(fā)展和數(shù)字閱讀終端產(chǎn)品的廣泛使用為對外漢語教材的數(shù)字出版提供了技術(shù)支持。隨著信息技術(shù)的發(fā)展,數(shù)字出版的范圍也將逐步拓展。過去認(rèn)為數(shù)字出版物“只適合淺閱讀、短閱讀,紙質(zhì)媒體才能深閱讀、久閱讀的觀點(diǎn)也逐漸體現(xiàn)出某種偏見。”隨著不傷眼睛的e-ink(電子墨水)技術(shù)以及電子書的檢索和批注技術(shù)的使用,人們以往認(rèn)為更適合用紙媒閱讀和學(xué)習(xí)的教科書也正在實(shí)現(xiàn)數(shù)字化,比如美國知名電子教材供應(yīng)商CourseSmart(優(yōu)課公司)目前已經(jīng)擁有數(shù)萬種電子教材,用戶達(dá)300萬。最后,數(shù)字閱讀終端產(chǎn)品的廣泛使用使得數(shù)字閱讀更加便利,進(jìn)一步促進(jìn)了數(shù)字化教材的出版和熱銷。日前電子教材供應(yīng)商CourseSmart已經(jīng)把大學(xué)教材帶到了iPhone上,而且電子教材價(jià)格比紙質(zhì)教材更低。電子教材不但攜帶方便,價(jià)格低廉,而且可以隨時(shí)批注保存,并進(jìn)行反饋互動(dòng),排版更具創(chuàng)意、三維畫面更具觀賞性,另外還能隨時(shí)上網(wǎng),版本能及時(shí)更新。更為重要的是人們可以隨時(shí)隨地借助移動(dòng)終端進(jìn)行學(xué)習(xí)。
2.對外漢語教材數(shù)字出版的必要性國家的政策支持、數(shù)字出版技術(shù)的發(fā)展和數(shù)字閱讀終端產(chǎn)品的廣泛使用使得對外漢語教材數(shù)字出版有了物質(zhì)基礎(chǔ)。隨著漢語國際推廣的發(fā)展,越來越多的外國人希望能學(xué)習(xí)漢語和了解中國文化。這其中有些人并沒有時(shí)間專門到課堂上學(xué)習(xí)漢語,更多的是希望利用業(yè)余時(shí)間學(xué)習(xí)。紙質(zhì)教材越來越不能滿足這類人群學(xué)習(xí)漢語的需要,對外漢語教材的數(shù)字出版成為對外漢語教學(xué)發(fā)展的內(nèi)在需求。近年來,孔子學(xué)院和中小學(xué)漢語課堂的數(shù)量與日俱增。在大學(xué)設(shè)立的孔子學(xué)院,學(xué)習(xí)者主要是年輕的大學(xué)生;在中小學(xué)設(shè)立的漢語課堂,學(xué)習(xí)漢語的對象均為青少年。這些人是iPhone、iPad等移動(dòng)終端的忠實(shí)用戶,同時(shí)也是從紙媒閱讀習(xí)慣到數(shù)字閱讀習(xí)慣轉(zhuǎn)變最快的群體,許多人甚至更習(xí)慣于數(shù)字閱讀。更為重要的是,數(shù)字化教材能提供更優(yōu)的教學(xué)方式和學(xué)習(xí)方式。發(fā)達(dá)國家已經(jīng)把數(shù)字化教材的推廣作為教育現(xiàn)代化的重要標(biāo)志,著名的教育出版社哈考特出版集團(tuán)僅2010年一年就向加州6所中學(xué)發(fā)放了400臺(tái)iPad課本,美國的卡佩拉大學(xué)(CapellaUniversity)的1250門課程均使用了電子教材。語言學(xué)習(xí)相對枯燥,更需要借助互動(dòng)性強(qiáng)、趣味性濃、信息量大、更新快的數(shù)字教材來提高學(xué)習(xí)效率。一般認(rèn)為,數(shù)字化教材有四個(gè)層次:紙質(zhì)教材數(shù)字化、多媒體數(shù)字教材、互動(dòng)式數(shù)字教材和集聚式數(shù)字教材。當(dāng)前來說,對外漢語教材應(yīng)強(qiáng)化“多媒體數(shù)字教材”“互動(dòng)式數(shù)字教材”的出版,同時(shí)加強(qiáng)對“集聚式數(shù)字教材”的探索。