1全面總結(jié)了南朝以前的本草學(xué)
我國的本草學(xué)文獻(xiàn)可以追溯到比《神農(nóng)本草經(jīng)》更早的《萬物》(1977年出土的安徽阜陽漢簡),到南朝時(shí),本草學(xué)已經(jīng)發(fā)展一定的水平,但對于《神農(nóng)本草經(jīng)》的研究十分混亂,存在著收載藥物數(shù)量不同、藥性寒熱不同、藥物種類不分、藥物主治不分的問題。《本草經(jīng)集注》序錄載文“魏、晉以來,吳普、李當(dāng)之等,更復(fù)損益。或五百九十五,或四百三十一,或三百一十九。或三品混糅,冷熱舛錯(cuò),草石不分,蟲獸無辨。且所主治,互有多少”。據(jù)此,陶氏進(jìn)行了歸納整理,在全面總結(jié)《神農(nóng)本草經(jīng)》的基礎(chǔ)上,還增加了很多魏晉及以前的名醫(yī)記錄資料、民間偏方驗(yàn)方,并加以注釋而形成了該書。其中《神農(nóng)本草經(jīng)》原文字朱書,名醫(yī)別錄字墨書,陶氏注文則用雙行小字排列。
2提出了當(dāng)時(shí)最先進(jìn)的藥物分類法
《神農(nóng)本草經(jīng)》將藥物按君臣佐使分為上品、中品、下品三類。“上藥一百二十種為君,主養(yǎng)命以應(yīng)天,無毒,多服久服不傷人,欲輕身益氣,不老延年者,本上經(jīng);中藥一百二十種為臣,主養(yǎng)性以應(yīng)人,無毒、有毒,斟酌其宜。欲遏病,補(bǔ)虛羸累者,本中經(jīng);下藥為佐使,主治病以應(yīng)地。多毒不可久服,欲除寒熱邪氣,破積聚愈疾者,本下經(jīng)。”陶氏更具體地說:“上品藥性,亦皆能遣疾,但其勢力和厚,不為倉卒之效,然而歲月常服,必獲大益……;中品藥性,祛患當(dāng)速,而延齡為緩……;下品藥性,專主攻擊毒烈之氣,傾損中和,不可常服,疾愈即止……”這些論說發(fā)展了《神農(nóng)本草經(jīng)》的三品論說。在此基礎(chǔ)上還增加了藥物的自然屬性分類法,將藥物分為:玉石、草木、蟲獸、果部、菜部、米食部、有名無實(shí)類七種。此外,陶弘景還發(fā)明了“諸病通用藥”的分類法。在該書的序錄中根據(jù)藥物主治疾病(如:治風(fēng)通用、治風(fēng)眩、頭面風(fēng)、中風(fēng)腳弱等共計(jì)80種疾病)對藥物進(jìn)行了分類。使醫(yī)藥更緊密、有效地結(jié)合起來,方便醫(yī)家和病人查找藥物。這種方法在其后沿用了許多年,為唐代的《新修本草》、宋代的《證類本草》、明代《本草綱目》對藥物的分類奠定了基礎(chǔ)。
3首次提出用藥需注意用法和用量
關(guān)于藥物用法和用量,《神農(nóng)本草經(jīng)》沒有提及。而陶氏提出用藥,要注意用量和用法。“又有分劑秤兩輕重多少,皆須甄別。若用得其宜,與病相會,入口必愈,身安壽延;若冷熱乖衷,真假非類,分兩違舛,湯丸失度,當(dāng)差反劇,以至殞命。”關(guān)于毒藥用量《神農(nóng)本草經(jīng)》只言“先起如黍粟,不去倍之”。陶氏認(rèn)為這樣不夠具體,藥物毒性大小強(qiáng)弱,各不相同,豈能單用黍粟為例。毒性不同的藥物,應(yīng)以不同容積物為例。所以陶序云:“毒中又有輕重,且如狼毒、鉤吻,豈同附子、芫花輩耶?”
4在藥物性能和配伍方面發(fā)展了本草學(xué)
《本草經(jīng)集注》根據(jù)漢魏以來很多醫(yī)藥大師的經(jīng)驗(yàn)加以總結(jié)、提煉,并對藥物性能、形狀、特征、產(chǎn)地都加以考證說明。如藥物性能,陶弘景特別指出,治黃疸的藥有茵陳、梔子等,祛風(fēng)的藥有防風(fēng)、防己、獨(dú)活等,而且對具有多種性能的藥品,以其主要功能為本。在藥物的配伍使用方面,陶弘景既注意主治藥物與輔助藥物的配合,又根據(jù)人的年齡、性別、體質(zhì)、環(huán)境以及各地的生活習(xí)慣等要素進(jìn)行辨證論治,陶氏云“按藥性一物兼主十余病,取其偏長為本,復(fù)應(yīng)觀人之虛實(shí)、補(bǔ)瀉、男女、老少、苦樂榮悴、鄉(xiāng)土風(fēng)俗、并各不同。”這個(gè)觀點(diǎn)充分體現(xiàn)了陶氏為道者注重“天人相應(yīng)”,這與中醫(yī)樸素的哲學(xué)思想不謀而合。這些觀點(diǎn)都從各方面發(fā)展、充實(shí)了本草學(xué)。
5《本草經(jīng)集注》對后世的影響
從《萬物》→《神農(nóng)本草經(jīng)》→《本草經(jīng)集注》→《新修本草》→《證類本草》→《本草綱目》,自古具有里程碑性質(zhì)的本草專著可謂層出不窮,其中《本草經(jīng)集注》具有承先啟后的作用。《新修本草》是我國也是世界第一部國家藥典,它是以《本草經(jīng)集注》七卷為藍(lán)本,而后的藥學(xué)專著均是在前人的研究基礎(chǔ)上加以增補(bǔ)修訂而成。此外《本草經(jīng)集注》的這種保留原有文獻(xiàn)加自身注釋的體例為后世所沿用。這種保留原始文獻(xiàn)的方法,使得我國古籍文獻(xiàn)得以流傳至今,并方便了后世的輯佚工作。《神農(nóng)本草經(jīng)》能被后世輯佚,其根本原因就在于《本草經(jīng)集注》對其的傳承和發(fā)展。從該書中還可以看到陶弘景作為學(xué)者嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度和作為醫(yī)者的高尚醫(yī)德。陶氏作《本草經(jīng)集注》時(shí),既重視文獻(xiàn)資料,又重視民間實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。在文獻(xiàn)上,陶氏書中援引的書有《博物志》、《劉涓子》、《桐君錄》、嵇康《養(yǎng)生論》、商丘子《養(yǎng)豬經(jīng)》、汜勝之《種植書》、《詩經(jīng)》、《禮記》、《爾雅》、《蜀都賦》等。對文獻(xiàn)來源,均注明出處。特別對《本草經(jīng)》文,以朱書為標(biāo)記,我們今日所以能識別本草經(jīng)文,全歸陶氏之功。陶氏崇尚道學(xué),晚年皈依佛門,恪守著佛道之家的慈悲仁愛,不以權(quán)貴衡人,不以貴賤待人,以拙濟(jì)疾苦為己任。陶氏云“醫(yī)者意也,古之時(shí)所謂良醫(yī),蓋善以意量得其節(jié)也。彥言:世無良醫(yī),枉死者半;拙醫(yī)治病,不若不治,喻如宰夫,以??為專羹,食之更足成病,豈充饑之可望乎?”陶氏這種實(shí)事求是、一絲不茍的嚴(yán)謹(jǐn)求學(xué)態(tài)度,無論是對我們當(dāng)下的學(xué)術(shù)思想有一定的激勵(lì)作用,也得到后人的崇敬和學(xué)習(xí)。
作者:謝妹莊 單位:福建中醫(yī)藥大學(xué)圖書館