很多作者朋友在給出版方交稿的時候總是不合格,主要是因為沒有注意一下這些問題。在交稿前要了解著作交稿須知,這里以浙江大學出版社為例,介紹人文社科類和科學技術類著作交稿須知。
浙江大學出版社學術著作交稿須知
(人文社科類)
一、總體說明
1. 書稿內容應符合國家新聞出版總署關于學術著作出版的相關要求,體現科學性、原創性和先進性,資料和數據引用必須準確可靠。
2. 著作內容不得侵犯他人著作權;引用、介紹、評論他人作品,包括內容、資料、數據、圖表時,應注明出處取得許可。
3. 稿件篇章觀點正確、結構合理,論述科學、語句通順,引文規范,圖表符合制作要求,符合“齊、清、定”原則。齊指書稿要件(扉頁、目錄、正文、參考文獻、附錄、索引和圖稿等)內容齊全;清指稿面整齊、清楚,標注明確、易辨,圖表繪制清晰;定指文、圖內容已確定,不存在遺留問題,無需再作較大增刪和修改。
4. 交稿時原則上要求提供打印紙質稿件,并提供與該打印稿內容一致的電子文檔(一般用word 格式,如用其他軟件排版,請提前與責任編輯確認。如有圖片,則應同時提供清晰度在300DPI 以上的電子文檔)。
二、文本要件
(一)扉頁
扉頁正確、完整書寫以下內容:1. 書名(含副書名):正副書名間用冒號或破折號,原則上須同時提供英文書名;2. 卷(冊)序號:一般采用漢字數字,并加括號;3. 著作者姓名;
4. 著作方式(著、編著、編、主編等)。
(二)序(可選)
此處指由他人撰寫的,對本書內容、意義等作闡發或議論的文章。序可為讀者提供圖書的有關背景信息。
(三)前言(或稱緒論、緒言等)
前言由作者本人撰寫,主要介紹書稿寫作背景、研究特點、內容創新以及框架結構等,也可介紹編寫分工或致謝等。
(四)目錄
列入目錄的標題級數視圖書篇幅大小、復雜程度不同而定,一般列篇(或部分)、章、節三級標題。一級標題頂格,以下各級標題依次縮進兩格。
目錄之前的序一般不列入目錄,正文后的參考文獻、附錄、索引等均應列入。
(五)正文
1. 標題與序號
人文社科類圖書標題與序號原則上采用中文標示。
2. 文字
正式出版物應遵守《出版物漢字使用管理規定》、《簡化字總表》、《現代漢語通用字表》等國家有關規定正確使用文字。出版物在使用外國人名、地名時,應盡量遵照使用現有的通用譯名或約定俗成的譯名,做到全書統一。正文文字原則上采用5號宋體排版。
3. 標點符號和數字
出版物使用標點符號和數字應遵守《GB/T 15834-2011標點符號用法》、《GB/T 15835-2011出版物上數字用法》等國家有關規定。
4. 插圖、表格
(1)放在正文前的插圖一般直接排在扉頁之后。
(2)正文中的插圖和表格一般遵循先見文字后見圖表的原則,要做到“圖(表)跟文走、先文后圖(表)、圖(表)文緊靠”。圖表不宜離文字太遠,盡量避免跨節、跨頁編排。
(3)圖表應編序號,可全書排序,亦可按章分別排序。按章編號時,章號與順序號間應用腳點“. ”分開。
圖表的題號與題文之間應空一格,題號一般用5號宋體,排在圖表的中軸線正下方;圖表文字一般用小5號宋體;圖表的注一般用小5號宋體,排在圖表正下方。
(4)表格跨頁時,原則上要在表的右上角注明“續表”兩字,表頭需重排。
(5)表格一般采用三線表(即左右不加邊線),各欄標注應齊全,若所有欄的單位相同則可將該單位標注在表的右上角;表中內容填寫齊全。
5. 地圖
書稿中的地圖應以國家權威地圖測繪部門出版的最新《中華人民共和國地圖》、《中華人民共和國分省地圖》、《世界地圖》、《中國歷史地圖》等為標準,并嚴格遵守《公開地圖內容表示若干規定》、《公開地圖內容表示補充規定(試行)》等國家規定。
中國政區全圖或中國南部地圖、海南省地圖不得漏繪南海諸島;中國政區全圖、中國東部地圖、臺灣省地圖不得漏繪釣魚島、黃巖島和赤尾嶼等;香港、澳門和臺灣地區要正確標注。
6. 注釋
注釋是對作品中的詞語、內容引文、出處等所作的補充、解釋或說明。注釋一般采用腳注(頁下注)形式,編碼符號為:①、②、③……或﹝1﹞﹝2﹞﹝3﹞……,以上角的形式排在引出腳注的文字后,并且每頁重新編,注文放在當前頁的底部,回行齊肩。
在對正文內容進行補充說明或解釋時,注釋應力求客觀、準確、詳實。
引用的文獻,按其在正文里出現的先后依次分條編上序號,標注在正文相應的文獻著者的右上角,如果正文里未提著者而只提到有關內容,則標注在其內容相關文句末尾的右上角。在對正文引文、出處作說明時,注釋應參照參考文獻著錄規則,注明文獻來源和具體頁碼(或版面)。
7. 公式
社科類圖書常見的公式大致分為兩種,一種是簡單的無上下疊加的簡式,可隨文排出,另行前空兩格(可不居中);一種為有疊加的復雜公式,一般與正文間上下加空一行或半行,另行居中排,字號一般用小5號宋體。
(六)參考文獻
參考文獻是為撰寫或編輯著作而引用的有關文獻信息資源,是學術研究依據的重要體現,對研究內容起到支持、強調和補充作用。參考文獻應力求系統、完整、準確、真實。在書稿中引用、參考過的文獻資料,包括觀點出處和引文出處,都須列入參考文獻。
參考文獻的來源包括:正式出版物(圖書、期刊、論文集、報紙)、會議文獻、專利文獻、網絡內容等。參考文獻一般可按著作者姓氏拼音順序進行排序。
參考文獻的編排格式如下(詳見《GB/T 7714-1987 文后參考文獻著錄規則》): 專著(包括譯著):
作者. 書名(包括副書名). 版本(第一版應略去). 出版地:出版者,出版年
作者. 文章名. 論文集編者//論文集名. 出版地:出版者,出版年
原著者譯名. 出版物譯名. 原著出版年. 譯者譯. 出版地:出版者,出版年
刊物:
作者. 文章名. 刊物名稱,出版年,卷(期,部分)
報紙:
作者. 文章名. 報紙名稱,年-月-日(版面)
網頁:
著者. 文章名. 網頁. 下載年-月-日
專利:
專利者. 專利名稱. 專利號. 出版年
(七)附錄(可選)
附錄是作為正文的補充,并不是必需的。附錄包括與正文相關的文章、文件、年譜、圖表、大事記等,視正文需要而定,一般與正文無關的內容不附。
(八)索引
索引是指向文獻或文獻集合中的概念、語詞及其他項目等的信息檢索工具,有助于學術內容的檢索、引證、交流和傳播。索引的編制應力求實用、簡明、便捷、完備。
索引條目由作者提煉。索引條目應當是書中比較具體地論述了的,有一定參考價值的名詞(專業術語、概念、地名、人名等)和主題詞。作者可參照《漢語主題詞表》、《中國分類主題詞表》等詞表和工具書選取索引條目。
索引條目原則上按首字漢語拼音排序。索引條目應盡量統一用中文。一般采取名詞與主題詞混合編排索引而不分列專門索引。
(九)后記或跋(可選)
一般排在全書最后。
示例(#表示空格)
(上空二行,另面起)
第一章#緒 論 …… BT1:三號黑體,居中占三行
一、#□□□□□□ ……BT2:四號宋體,居中占三行
一、#□□□□□□□□□ ……BT3:五號黑體,頂格占二行 (正文五宋)
##(一)
……BT4:五號楷體,縮二格占二行
注意腳點 注意無句號
##1. ……五宋縮二格占一行
注意無句號
##(1)
注意句號。接排正文
##① □□□□□□□□□□□。
注意句號。接排正文 去邊框 表題5宋,居中,置于表格上方。
表注均小5號
公式符號用斜體,上下腳標要清楚,居中排:
A
(1.1)
式中:A ——□□□□;
B
C
注意冒號
=Bm +C n 公式編號,靠右邊排
浙江大學出版社學術著作交稿須知
(科學技術類)
一、總體說明
本須知以國家新聞出版總署《圖書質量管理規定》為依據,參照各相關國家標準擬定。 書稿內容應符合總署關于學術著作出版的相關要求,體現科學性、原創性和先進性,資料和數據引用必須準確可靠。著作內容不得侵犯他人著作權;引用、介紹、評論他人作品,包括內容、資料、數據、圖表時,應以注引或參考文獻方式注明出處, 必要時取得授權文件。
1. 全部文本需用電子文檔形式(Word 或Latex 格式)交付。
2. 全文格式、層次統一,清楚即可,出版社有專門的排版人員和排版軟件進行排版。
3. 各章圖按序號另存為單獨的文檔。黑白照片圖,要求精度在300dpi 以上;彩色圖片精度600 dpi 以上, 可采用TIFF 、JPG 、EPS 或PDF 格式。如果使用Visio 、 Origin 、 Excel 、 AutoCAD 或Coreldraw 等軟件制作的圖表,需提供原始可修改的文件。
4. 寫作過程中,請盡早提交一個樣章。責任編輯應確認稿件是否符合要求,并提供需要的指導和幫助。
二、文本要件
所有提交稿件需具備以下要素。
(一)扉頁
應包括書名、所有與封面一致的作者名。
(二)題詞、致謝、項目說明
可以空缺。
(三)序
由其他專家撰寫,主要評價本書或相應研究及其成果在學術領域內的意義、地位和影響力??梢钥杖薄?/p>
(四)前言
由作者本人撰寫,主要介紹本圖書寫作背景、主要內容、架構,以及特色。
(五)作者清單(主編類型的書)
包括所有參與作者的姓名及其單位。
(六)三級目錄
對于多作者參與的應于相應目錄后注明姓名。
(七)正文
除文字圖表內容外,還需包括各章參與作者信息、主題詞、摘要、參考文獻。
(八)索引
主要為讀者和其他研究者而編制,方便對書中重要內容、概念的檢索和引用。
(九)附。
正文以外的補充性材料??梢钥杖?。
(十)延伸閱讀
指相關鏈接信息??梢钥杖?。
(十一)可用于封四或其他宣傳的內容簡介
200字以內,主要介紹文本特色及創新性內容,可以據實使用“第一次”“創新”“發現”等宣傳用語。
三、文本部分要件說明
(一)正文
1. 章節編號
原則上章節編號以阿拉伯數字為序,章節之間以下圓點隔開,如:
1
1.1
1.1.1
1.1.1.1
四級以下需列序號的可以1)、(1)順序編排,或以英文字母順序編排,如a 、a) 、(a)順序編排,全書統一。
2. 標題
標題文字應簡潔,盡可能避免使用標點符號。多作者參與的圖書,每章章名后需列出本章參與作者姓名與單位。
3. 摘要(100字以內)
本章內容簡介,主要用于數字版圖書的檢索與引用。
4. 主題詞
反映本章主要內容或創新性、前沿性、特色的詞匯(5~10個)。
5. 圖表
(1)圖表排序:正文中的插圖和表格按先見文字后見圖表的原則編排,根據章節順序編號,編號方式可選擇以下兩種之一:
第一種:圖表不多的情況,可以按章排序,如第3章第2圖,標示為“圖3.2”;第3章第2表,標示為“表3.2”。
第二種:圖表多的情況,可按章-節排序,如第4章第4.5節中第3圖,標示為“圖4.5.3”;
第3章第3.2節第1表標示為“表3.2.1”。
無論選用何種排序,各章圖、表均應按序號引用。
(2)圖表要求:每個圖表都要有清楚描述圖表內容的圖題或表題;表格應使用三線表;對圖表的說明應緊附于圖題或表格之后,文字簡潔明了。若文字過長,應設法在正文文字中表述。
(3)引用圖表:引用他人或作者本人已經發表的圖表時,應獲得原版權方的授權,并在圖表的最后給出版權許可說明文字,如“Fig.4.8. Prognostic value of tumor MVD on postoperative recurrence. Copyright(2002),with permission from the Amarican Society of Clinical Oncology ”。如果原著作權人未作特別要求或引用、改編自之前的出版物,可在圖題和標題處做參考文獻標引,并按統一編寫格式將圖表的出處按本章序列列于章后參考文獻。
6. 變量與公式
以國家標準《有關量、單位和符號的一般原則(GB 3103-93)》為依據,文字、公式、圖表等中的變量均用斜體,如x ;向量或矩陣需用黑斜體,如x 。簡單的公式,如x+y=z可以串文排,復雜的或多層公式另起行居中排。
7. 縮寫
當名詞術語用英文縮寫字母或中文縮略語表示時,除專業領域熟知的縮略語,如CPU, 和沒有歧義的詞匯外,應在第一次使用時給出全稱,如“Organization for Economic Co-operation and Development (OECD)”或“經濟合作與發展組織(簡稱經合組織)”。
8. 數字
按照國家標準,除了小于10和句首的數字可以用中文數字表示外,其他用阿拉伯數字表示??萍碱悤宄吮硎痉诸惖臄底挚捎弥形谋硎?,如“可分為五類”,可統一用阿拉伯
數字表示。
9. 標點符號
以國家標準《標點符號用法 GB/T 15834-2011》為依據使用。
10. 地圖
以國家權威地圖測繪部門出版的最新《中華人民共和國地圖》、《中華人民共和國分省地圖》、《世界地圖》、《中國歷史地圖》等為標準,嚴格遵守《公開地圖內容表示若干規定》、《公開地圖內容表示補充規定(試行)》等國家規定。
11. 參考文獻
凡正文引用或參考的概念、語句、圖表均應注明出處。文字部分的參考文獻標注形式可以采用以下兩種通用標注方式:
(1)正文以上腳標數字外加方括號形式按章標引排序,如“ [1]”“[5-9]”,并統一按附錄參考文獻標準格式列于章后。
(2)正文以“作者,年份”形式隨文標引,章后按本章引用的全部文獻作者姓首字母按拼音字母排序,內容按附錄參考文獻標準格式。
(二) 索引
書后索引是學術著作不可或缺的組成部分,以各章主題詞的提取和編制為主。恰當的主題詞提取能夠反映書稿的學術框架、理念和創新,方便讀者和研究者及時瀏覽到作者和本書的信息。主題詞可以依據章節順序,按每章或每節或重要觀點提取單詞,分別標注第一次和重要出處的章(節)頁碼3~5個。
四、附錄:參考文獻格式
參考文獻的主要作用是對原作者工作的尊重,有些是自己研究成果的依據,同時方便信息再次查找。參考文獻格式按類別全文統一,按章排序。多作者署名情況,原則上不超過3人,超過3人者在第三人姓名之后以“,等. ”或“,et al. ”結束。以下給出一些常用參考文獻格式。
1. 期刊論文: 姓名. 作品名. 出版者,出版時間,卷(期):起止頁碼
【例】吳健, 吳朝暉, 李瑩等. 基于本體論和詞匯語義相似度的Web 服務發現. 計算機學報, 2005, 28(4):595-602
【例】Granovette M S. The strength of weak ties. American Journal of Sociology, 1973, 78(6): 1360-1380
2. 圖書:姓名. 書名(版次). 出版地:出版者,出版時間
【例】吳朝暉,鄧水光. 工作流系統設計與關鍵實現. 杭州:浙江大學出版社,2006
【例】Marc S. Understanding terror networks. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2004
3. 論文集:姓名.論文名.主編者. 論文集名.出版地:出版者,出版年:起止頁碼.
【例】王強. 藻膽體的三級分裂和共價穩態. 匡廷云,盧從明,張立新. 第15屆國際光合作用大會論文集. 杭州:浙江大學出版社,2012:156-166
4. 報紙:姓名. 文章名. 報紙名稱,年-月-日(版面)
【例】趙路. “好奇”號土壤全分析發現碳化合物. 中國科學報,2012-12-05(2)
5. 網頁:姓名. 文章名. 網頁地址. 年-月-日
【例】王飛躍. 從社會計算到社會制造:一場即將來臨的產業革命. http://blog.sciencenet.cn/home.php?mod=space&uid=2374&do=blog&id=634354. 2012-12-05
6. 專利:專利者. 專利名稱. 專利號. 出版年
【例】任治國. 可攀船水陸兩棲機器人.01130911.3.2003
浙江大學出版社學術著作交稿須知
(翻譯著作類)
一、文檔要求
1. 交稿時原則上要求提供打印紙質稿件,并提供與該打印稿內容一致的電子文檔(一般用word 格式,如用其他軟件排版,請提前與責任編輯確認。如有圖片,則應同時提供清晰度在300DPI 以上的電子文檔)。
2. 排版要求:
(1)紙型:A4;
(2)字體:中文字體:宋體;英文字體:Times New Roman,字號:小 4 號;
(3)行間距:1.5 倍或 2倍行距。
3. 標題:一級標題小 2 號,居中,占 5 行;二級標題 4 號,居中,占 3 行;三級標題小 4 號,占 2 行;四級標題小 4 號,占 1 行。
4. 圖表隨文。圖表位置應與正文中所述相對應,一般應在同一頁上。
(1)圖稿:圖稿大小要合適,圖小于版心一半時應串文排。圖與正文間留一行空白。圖題在圖下居中。
(2)表格:表格一般采用三線表,表題在表上方,居中。
5. 有多位作者參與書稿錄排工作時,應事先做好版心設置、標題、正文格式、專業符號以及圖形符號等統一工作。
6. 在翻譯之前,譯者應當先將索引譯出,改成譯名對照表,在翻譯中不斷對照,以保證譯名的統一。
7. 原則上,參考文獻不譯,索引譯,注釋譯,文獻以及陌生人名不譯。
二、目錄和標題
1. 列入目錄的標題級數視圖書篇幅大小、復雜程度不同而定,一般列篇(或部分)、章、節三級標題。一級標題頂格,以下各級標題依次縮進兩格。
2. 目錄之前的序言、前言一般不列入目錄,書后的文獻、附錄、索引等均應列入目錄。
3. 根據書稿內容需要和分量輕重,安排適當的標題層次。力求標題層次分明,結構、體例前后統一。每篇、每章應另頁寫起。篇、章、節題寫在另行居中或頂格,題序和題名間空一格。不同層次盡量用不同序號。
三、名詞和名稱(包括人名、地名、機構名稱、地圖)
1. 科技圖書中的外國人姓名,一般采用直接使用原文的方法。一些公眾熟知的外國人名(如牛頓、愛因斯坦、門捷列夫、達爾文等)只須按通用標準譯法寫出譯名即可。有些已有通用譯名的外國人姓名,也采用習慣譯法,不要隨意改譯。
已有習用中譯名的知名科學家和知名人士,必須遵從其習慣名稱,不要簡單音譯。例如,貝爾納(Claude Bernard)、 白求恩(Henry Norman Bethune)、南丁格爾(Florence Nightingale)。
2. 如果同一書中出現同姓的人,則在姓的中譯名前面加上各自名字的首字母加腳 點,如"J.W. 德雷珀(J.W.Draper )和 H. 德雷珀(H.Draper )" 。
3. 以姓氏命名的定律、定理、原理,要采用中文通用譯名。
4. 我國縣以上地名以最新權威測繪部門出版的《中華人民共和國行政區劃簡冊》為準,其他地名根據地圖出版社的最新《中華人民共和國(或分省)地圖集》或《中國地名錄》的
地名為準。外國地名按中國地名委員會編《外國地名譯名手冊》(商務印書館)翻譯?!锻鈬孛g名手冊》未收入的地名可按《世界地名錄》(中國大百科全書出版社)譯出。上述兩手冊未收入但有習慣譯名的采用習慣譯名。
地名的處理往往涉及民族政策和外交政策,必須慎重對待。對于非洲、亞洲的地 名,尤須密切注意形勢發展,以最近資料為依據。
5. 地圖:引圖注明出處。書稿中涉及使用地圖的,應遵守《地圖審核管理規定》、《公開地圖內容表示若干規定》、《公開地圖內容表示補充規定(試行)》等國家規定。
四、數字
出版物上數字用法應遵守《出版物上數字用法的規定》等國家標準。如遇特殊情形不便按“規定”而必須靈活變通時,應做到:①得體,符合一般習慣;②自成體系,局部保持相對統一。
五、外文字母的字體
在科技書刊中經常出現表示計量單位和物理、數學、化學、生物學的字母,相同的字母排成不同的字體(正體、斜體等)表示不同的含義,可參照《GB3100-1993》、《GB3101-1993》、《GB3102.1~13-1993》等國家標準執行。
六、參考文獻
參考文獻是為撰寫或編輯著作而引用的有關文獻信息資源,是學術研究依據的重要體現,對研究內容起到支持、強調和補充作用。參考文獻應力求系統、完整、準確、真實。在書稿中引用、參考過的文獻資料,包括觀點出處和引文出處,都須列入參考文獻。
參考文獻的來源包括:正式出版物(圖書、期刊、論文集、報紙)、會議文獻、專利文獻、網絡內容等。參考文獻一般可按著作者姓氏拼音順序進行排序。
引用有兩個以上同姓的著者的外文文獻時,則著者要加名字的縮寫,但不必加縮寫點。 翻譯書的參考文獻較多時,可用原書照相制版,格式也就隨原書了。
參考文獻的編排格式如下(詳見《GB/T 7714-1987 文后參考文獻著錄規則》): 專著(包括譯著):
作者. 書名(包括副書名). 版本(第一版應略去). 出版地:出版者,出版年.
作者. 文章名. 論文集編者//論文集名. 出版地:出版者,出版年.
原著者譯名. 出版物譯名. 原著出版年. 譯者譯. 出版地:出版者,出版年. 刊物:
作者. 文章名. 刊物名稱,出版年,卷(期,部分) .
報紙:
作者. 文章名. 報紙名稱,年-月-日(版面).
網頁:
著者. 文章名. 網頁. 下載年-月-日..
專利:
專利者. 專利名稱. 專利號. 出版年.
七、注釋
1. 譯文注釋體例通常與原文注釋體例保持一致,或注于當頁末,或注于章末,或注 于全書末。 注碼一般采取圈碼,如“①② ③……”,也可采用方括號碼,如“[1][2][3]……”。但在“譯者說明”或譯者注第一次出現時應加以說明。
2. 譯者注(指中譯注)應與原文注釋相區別,一般為頁下腳注,并以特殊標記,如用星號 *標出。如在注文后加“——譯者注”,結尾不加句號。
3. 注釋中的說明性文字必須譯出,參考文獻的注釋可采用兩種處理方式:
(1)全部譯成中文,但在作者和書名第一次出現時,應加附原文。
如:②彼得·德魯克:《公司的概念》(Prter Drucker,The Concept the Corporation), 倫敦,布萊克威爾,1964 年,第 2 卷,第 135 頁。
或: ⑤ J. 格雷:“正義和法律”, 載《哈佛法律評論》(J.Gray, “Justice and the Law”,Harvard Law Review), 第37 卷,第1074 頁。
當作者和書名第二次出現時,則不加原文。
如:②彼得·德魯克:《公司的概念》, 倫敦,布萊克威爾,1964 年,第2卷,第135 頁。
或:⑤ J. 格雷:" 正義和法律" ,載《哈佛法律評論》, 第 37 卷,第 1074 頁。
(2)全部不譯成中文。
如:② Peter Drucker,The Concept of the Corporation,London, Blackwell, 1946,vol.2,p.135. 或:⑤ J.Gray,"Justice and the Law",Harvard Law Review,Vol.37, p.1047.
八、索引
索引按原書索引譯出。是否分列專門索引(如人名索引、主題索引),以原書為準。 譯者須在翻譯中以邊碼的形式附上原書頁碼。以原書每頁末一行文字為準, 在對應的譯文后注明邊碼。電子文本可使用 Word “批注”功能注明邊碼,或直接加括號寫出邊碼。
索引條目形式為原文后加括號注明譯文。條目后列原書頁碼,可按原書索引照抄。條目和頁碼以逗號隔開。
浙江大學出版社學術著作交稿須知
論文指導 >
論文常見問題 >
SCI常見問題 >
EI常見問題 >
SCI期刊目錄 >