這篇文化期刊投稿發(fā)表了多元文化下小學(xué)文化常識(shí)編輯,論文擬從編輯出版視角出發(fā),以小學(xué)文化常識(shí)類讀本為研究對(duì)象,選取北京語言大學(xué)出版社(下文簡稱“北語社”)出版的《世界文化常識(shí)•小學(xué)版》為研究范例,探討了文化常識(shí)類讀本的編輯原則,增加學(xué)習(xí)者的文化自信。
關(guān)鍵詞:文化期刊投稿,文化常識(shí)類讀本;編輯原則;文化自信
文化讀本是小學(xué)教師教學(xué)和學(xué)生學(xué)習(xí)的重要工具和資源,是傳承文化知識(shí)的重要載體。讀本的質(zhì)量會(huì)直接影響教學(xué)活動(dòng)的結(jié)果,對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)習(xí)慣養(yǎng)成也有著不可逆的影響。小學(xué)文化常識(shí)類讀本是小學(xué)生認(rèn)知世界的重要窗口,對(duì)普及傳統(tǒng)文化和西方文化,培養(yǎng)學(xué)生正確的價(jià)值觀、人生觀和世界觀有著不可取代的作用。隨著基礎(chǔ)教育逐日受到社會(huì)的廣泛關(guān)注,針對(duì)小學(xué)生這一特定群體的教材和讀本也越來越多,但是質(zhì)量卻良莠不齊。縱觀目前,相關(guān)研究多就小學(xué)讀本本身,探討其特點(diǎn)、歷史演變、新舊版本的對(duì)比或從小學(xué)讀本和傳統(tǒng)文化教育的關(guān)系切入,考察其在推行傳統(tǒng)文化方面的重要作用等。所討論的主題對(duì)小學(xué)文化讀本編輯出版的指導(dǎo)意義并不十分有效。探討多元文化背景下小學(xué)文化常識(shí)類讀本在編輯過程中應(yīng)當(dāng)遵守的原則及理論指導(dǎo)。
1多元化文化與傳統(tǒng)文化出版熱潮與現(xiàn)狀
國家《“十三五”規(guī)劃綱要》中關(guān)于“傳承發(fā)展優(yōu)秀傳統(tǒng)文化”一節(jié)指出要廣泛開展優(yōu)秀傳統(tǒng)文化普及活動(dòng)并納入國民教育。教育部于2015年發(fā)布的《完善中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育指導(dǎo)綱要》中也強(qiáng)調(diào)了在課程建設(shè)和課程標(biāo)準(zhǔn)修訂中強(qiáng)化中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化內(nèi)容。這意味著政府從政策層面確立了學(xué)生基礎(chǔ)教育階段傳統(tǒng)文化教育的重要地位。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在歷經(jīng)幾千年歷史的積淀后,不斷傳承、變化、發(fā)展、創(chuàng)新,延續(xù)至今擁有強(qiáng)大的生命力,在幫助學(xué)生培養(yǎng)正確的價(jià)值觀、高尚的道德情操和優(yōu)良的審美情趣上有著舉足輕重的作用。[1]同時(shí),隨著世界范圍內(nèi)各個(gè)國家和地區(qū)間的聯(lián)系日益緊密,多元文化理論應(yīng)運(yùn)而生。
在多元文化趨勢(shì)的影響下,不同文化間相互平等并在接觸與借鑒中不斷融合。[2]多元文化理論應(yīng)用于教育領(lǐng)域,強(qiáng)調(diào)的是開闊學(xué)生的視野,使學(xué)生能夠從對(duì)不同文化的理解和批判中學(xué)會(huì)用不同的文化視野看待世界。在基礎(chǔ)教育中融入中國傳統(tǒng)文化和其他國家文化的通識(shí)性知識(shí),并建立跨文化基礎(chǔ)上的文化對(duì)比可以有效地鍛煉學(xué)生的創(chuàng)新性思維、建構(gòu)系統(tǒng)的知識(shí)體系。進(jìn)而促進(jìn)學(xué)生養(yǎng)成開放的胸懷以及多元的問題解決能力,并在跨文化對(duì)比中進(jìn)一步加深對(duì)本民族文化的理解,培養(yǎng)民族自豪感和自信心,增強(qiáng)民族認(rèn)同感。
葉圣陶先生曾指出編輯圖書要“順自然之趨勢(shì)”,也就是說要考慮時(shí)代的需求。出版界積極響應(yīng)國家號(hào)召,配合多元文化需求,輔助學(xué)校中華傳統(tǒng)文化教育,諸多出版社出版了針對(duì)青少年的傳統(tǒng)文化常識(shí)類、跨文化對(duì)比類中小學(xué)教輔和讀物,可以說迎來了一股出版熱潮。在這其中,商務(wù)印書館的《學(xué)生古代文化常識(shí)辭典》、中華書局的《小學(xué)生應(yīng)知的傳統(tǒng)文化常識(shí)》系列叢書、中國對(duì)外翻譯出版公司的《青少年1001個(gè)文化常識(shí)(外國篇)》、中國書店的《世界歷史百科全書》、北京聯(lián)合出版公司的《世界文化常識(shí)》都頗具代表性。
與目前市場同類出版物相比,北語社出版的《世界文化常識(shí)•小學(xué)版》系列叢書突出多元化需求,以跨文化的角度比較了中外文化的異同,目的就是幫助小學(xué)生建立尊重多元文化的觀念,搭建了解世界的平臺(tái),樹立對(duì)民族文化的自覺與自信。此外,本書的另一大特色便是結(jié)合了北京的地區(qū)性文化和習(xí)俗。出版領(lǐng)域緊跟時(shí)代潮流,層出不窮的文化類出版物涌現(xiàn)在中小學(xué)生圖書市場。大多數(shù)出版物質(zhì)量上乘,與此同時(shí),也有一些圖書整體質(zhì)量稍顯晦澀,編排倉促。作為出版人和編輯,面對(duì)新的出版熱點(diǎn),我們需要更多地考慮中小學(xué)生身份的特殊性和他們的接受能力、地域特點(diǎn)與差異,打造出品質(zhì)優(yōu)異、趣味生動(dòng)的文化常識(shí)讀本,應(yīng)避免一擁而上、唯利是圖。
2文化常識(shí)類讀本的編輯原則
本文依托前人提出的圖書編輯原則[5],結(jié)合小學(xué)生群體以及文化常識(shí)類讀本的特點(diǎn),以學(xué)生實(shí)際需求為指導(dǎo),綜合北語社《世界文化常識(shí)•小學(xué)版》系列叢書的編輯經(jīng)驗(yàn),提出以下文化常識(shí)類的小學(xué)讀本的4點(diǎn)編輯原則。
2.1系統(tǒng)性原則
作為讀本首先要有完整的編排體系,前后知識(shí)應(yīng)相互聯(lián)系、相互補(bǔ)充,進(jìn)而不斷深化。結(jié)合叢書具體來看,第一、二冊(cè)主要介紹中國的文化常識(shí),從中國符號(hào)、生活常識(shí)、中國故事、京城文化、國學(xué)常識(shí)、詩歌賞析、蒙學(xué)博覽和經(jīng)典誦讀8個(gè)單元對(duì)傳統(tǒng)文化以及承載傳統(tǒng)文化內(nèi)涵的象征性符號(hào)、典型建筑、天文地理知識(shí)等內(nèi)容進(jìn)行了系統(tǒng)梳理,并在盡可能全面中有所偏重—著重文學(xué)常識(shí)與經(jīng)典文學(xué)作品的學(xué)習(xí)。第三冊(cè)從歷史、文化、飲食、建筑、教育、文學(xué)等方面詳盡地介紹了西方文化,為學(xué)生建立了一個(gè)基礎(chǔ)知識(shí)體系。第四、五冊(cè)在前三冊(cè)的基礎(chǔ)上,注重在對(duì)比中發(fā)現(xiàn)異同,幫助學(xué)生形成對(duì)中外文化的理性認(rèn)知,進(jìn)而建立對(duì)本民族文化更深層次的理解。全套讀物從整體而言,遵循了先學(xué)習(xí)中國文化常識(shí),再學(xué)習(xí)西方文化常識(shí),最后學(xué)習(xí)跨文化的對(duì)比的認(rèn)知體系。其次,讀物各主題內(nèi)部應(yīng)有連貫性,前后知識(shí)不應(yīng)該是割裂的,各部分內(nèi)容既有所側(cè)重又緊扣同一主題。以第四、五冊(cè)為例,第四冊(cè)偏重于古代文明的對(duì)比,首先圍繞中國的近鄰
—日本、韓國和印度展開,接著描述了亞非歐的3個(gè)文明古國—伊朗、埃及和希臘文明的起源和主要思想。第五冊(cè)則偏重現(xiàn)代文明的對(duì)比,以大國崛起為主線,包括葡萄牙、西班牙、英國、法國、德國、美國和俄羅斯7個(gè)先后在世界歷史上曾擁有顯赫地位的國家,中間穿插講解了巴西和墨西哥。我們可以看出,第四冊(cè)著眼于古代文明,第五冊(cè)著眼于現(xiàn)代文明。
2.2漸進(jìn)性原則
文化常識(shí)類讀物不僅僅是普及文化知識(shí),更應(yīng)該在潛移默化中陶冶學(xué)生的道德情操、提升他們的審美情趣、樹立正確的世界觀,促進(jìn)學(xué)生的全面發(fā)展。在第一、二冊(cè)《中國文化常識(shí)》中,選文選取了《精衛(wèi)填海》《鯀禹治水》《孔融讓梨》《黃香溫席》等篇章,使小學(xué)生通過閱讀故事體悟故事中所蘊(yùn)含的中華傳統(tǒng)文化中堅(jiān)持不懈、重孝道、講美德的思想精髓,受到啟發(fā)。在第三冊(cè)《西方文學(xué)與文化常識(shí)》中,通過建筑、飲食、戲劇、詩歌、小說等不同側(cè)面幫助小學(xué)生更為全面、深刻地學(xué)習(xí)西方文化,倡導(dǎo)了積極健康的人生觀和價(jià)值觀,引導(dǎo)學(xué)生用正確的世界觀去認(rèn)識(shí)世界和改造世界。優(yōu)秀的讀本建設(shè)要有時(shí)代氣息和現(xiàn)時(shí)感,也強(qiáng)調(diào)要注意學(xué)生的接受能力。
在本叢書中,各講的內(nèi)容正是由淺入深、循序漸進(jìn)的,根據(jù)小學(xué)生的認(rèn)識(shí)發(fā)展規(guī)律和接受能力,由具體到抽象,由簡單到復(fù)雜,由表象到實(shí)質(zhì)。例如,在講日本時(shí),第一節(jié)從具象的櫻花入手,引出以櫻花為精神象征的武士道,再引申出“物哀”的民族精神;第二節(jié)從菊花切入,提出與“菊”相反的“刀”,再揭示日本人追求極致和崇拜強(qiáng)者、好戰(zhàn)的性格特征。我們可以看到,所講內(nèi)容都是一步一步逐漸推進(jìn),從具體的事物或者生活現(xiàn)象上升到思想精神層面。
2.3圖文并重原則
小學(xué)年齡段的讀物編排一定要圖文并茂,插圖和內(nèi)容要相輔相成、相得益彰,并且圖畫要美,因?yàn)閳D畫和書面語言有著同等重要的意義。作為文化小學(xué)讀物的趣味性主要體現(xiàn)在插圖的運(yùn)用和編排形式上。[6]插圖具有重要的作用是因?yàn)槲淖址?hào)的抽象性高,認(rèn)知加工的難度較大,而圖片作為非文字語言符號(hào)可以運(yùn)用恰當(dāng)?shù)膱D文比例更加直觀和形象地呈現(xiàn)文字的內(nèi)涵信息,降低讀者的閱讀成本。
諸如有些歷史場景、事物形象、情緒觀念等難以用文字簡潔清晰描述。[7]因此,叢書緊密配合文字內(nèi)容,在每一節(jié)按照一定比例適當(dāng)?shù)嘏鋫淞讼鄳?yīng)的圖片,或?qū)ξ淖謨?nèi)容進(jìn)行解釋,或?qū)ξ淖謨?nèi)容進(jìn)行補(bǔ)充。以第一冊(cè)中講甲骨文的部分為例(見圖1),文字為“比如說‘魚’字的字形像一條有魚頭、魚身、魚尾的魚,而‘龜’字的字形則像一只龜?shù)膫?cè)面形狀”,很難想象出“魚”和“龜”的字形究竟是什么樣子,但當(dāng)我們給文字配上相應(yīng)的圖片,既有“魚”和“龜”本身的形狀,又有相對(duì)應(yīng)的甲骨文的字形,學(xué)生就能夠更容易理解甲骨文描摹事物形狀的特點(diǎn)。此外,整套讀物在封面顏色使用上大膽、豐富,每一冊(cè)書都有一種主題色:第一冊(cè)是紅色、第二冊(cè)是橙色、第三冊(cè)為藍(lán)色、第四冊(cè)為綠色、第五冊(cè)為青色。相應(yīng)地,各本書的內(nèi)頁通過主色調(diào)的深淺變化來表示文字內(nèi)容的層級(jí)關(guān)系和相關(guān)關(guān)系。不難發(fā)現(xiàn),從第一冊(cè)到第五冊(cè),圖書主題色由暖色系變?yōu)槔渖担狭说湍昙?jí)小學(xué)生喜歡鮮艷、熱烈的顏色,而高年級(jí)的小學(xué)生因?yàn)樾闹浅墒旄悠诶潇o的心理特點(diǎn)。
2.4互動(dòng)性原則
文化常識(shí)類的讀物應(yīng)當(dāng)思考如何啟發(fā)學(xué)生思考,學(xué)生如何通過圖書獲得獨(dú)立學(xué)習(xí)和自主學(xué)習(xí)的能力是作為編輯應(yīng)當(dāng)認(rèn)真思考的問題。回歸到叢書,很多篇目在正文后都添加了“擴(kuò)展知識(shí)”或“擴(kuò)展閱讀”的版塊,這就不失為一種有效的探索。例如在第一冊(cè)的“四大發(fā)明”一講中介紹印刷術(shù)時(shí),正文介紹了印刷術(shù)產(chǎn)生的原因和發(fā)展的簡要過程,在“擴(kuò)展知識(shí)”中又添加了印刷術(shù)分類的說明,使學(xué)生能夠完善相關(guān)知識(shí),并且可以啟發(fā)學(xué)生從不同的角度、不同的方面對(duì)同一主題進(jìn)行學(xué)習(xí)研究。又如在第四冊(cè)中“希臘”這一單元中涉及雅典衛(wèi)城時(shí),正文主要就建筑歷史來展開,“擴(kuò)展閱讀”中用神話故事補(bǔ)充了雅典衛(wèi)城得名的由來,能夠幫助學(xué)生探究事物背后的因緣。
此外,圖書的每一講都有課后思考的設(shè)置,課后思考都是先從本單元學(xué)習(xí)的主要知識(shí)切入,就課文的重點(diǎn)內(nèi)容提出問題,緊扣跨文化比較的理念,聯(lián)系中國相關(guān)的事件或人物。例如,第四冊(cè)韓國篇的課后習(xí)題為∶“1.韓國人為什么喜歡泡菜?2.你怎么看待韓國泡菜的世界化?中國文化的推廣與傳播從中可以有什么借鑒呢?”這種探究式、發(fā)現(xiàn)式的學(xué)習(xí)方法能夠促使學(xué)生拓展思維、開闊視野、培養(yǎng)創(chuàng)新精神和實(shí)踐能力。圖書的發(fā)行與圖書編輯過程有密切的聯(lián)系,圖書整體設(shè)計(jì)時(shí)應(yīng)當(dāng)考慮地緣因素,即圖書的主銷市場。本套讀物市場考慮到圖書推廣地域以北京(北京地區(qū)的小學(xué)生)為主,所以在細(xì)節(jié)編纂上著意增加了京城文化元素,結(jié)合了北京地域特點(diǎn),以北京的老工藝、老行當(dāng)、城門樓和老字號(hào)等鮮活的文化點(diǎn)帶動(dòng)學(xué)生進(jìn)一步認(rèn)知的興趣(如圖2)。學(xué)生可以合理安排課余時(shí)間,實(shí)地到訪,這其實(shí)無形中增加了全書的實(shí)踐意義。
3結(jié)語
隨著全球化進(jìn)程的逐步加深,世界各國聯(lián)系日益密切,在多元文化教育理念的指導(dǎo)下,小學(xué)生需要更多地了解外國文化。教育部等政府機(jī)關(guān)接連頒布相應(yīng)規(guī)劃,從政策層面上確立了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在中小學(xué)教育中的基礎(chǔ)地位。因而當(dāng)今小學(xué)生的課程亟須增加本國文化和他國文化的學(xué)習(xí)與比較的相關(guān)內(nèi)容,以培養(yǎng)學(xué)生的國際化眼光,并在文化對(duì)比中樹立民族自尊心和文化自信心。小學(xué)生的文化常識(shí)類讀物是連接小學(xué)生與中華傳統(tǒng)文化和世界文化的橋梁,在編輯這類圖書的過程中最重要的是順應(yīng)時(shí)代的潮流、深入了解有關(guān)學(xué)生的實(shí)際需求,遵循系統(tǒng)性、漸進(jìn)性、互動(dòng)性及圖文并重性原則,同時(shí)注重語言表述的規(guī)范性和嚴(yán)謹(jǐn)性,保證讀本的質(zhì)量和效果,編輯出方便學(xué)生和教師使用的實(shí)用型讀物[8],幫助小學(xué)生樹立正確的價(jià)值觀、世界觀和人生觀。
作者:吳碩 單位:北京語言大學(xué)出版社
推薦閱讀:《黃河文學(xué)》自創(chuàng)刊以來,堅(jiān)持以“關(guān)注心靈秘密,提升人的品格”為辦刊底色,以都市性、現(xiàn)代性和文學(xué)性為辦刊風(fēng)格,以品牌經(jīng)營為辦刊理念,以培養(yǎng)本地作者為辦刊宗旨,面向全國開放辦刊。
論文指導(dǎo) >
SCI期刊推薦 >
論文常見問題 >
SCI常見問題 >